Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| o rico | a rica | der Reiche | die Reiche Pl.: die Reichen | ||||||
| império m. | das Reich Pl.: die Reiche | ||||||
| reino m. auch [fig.] | das Reich Pl.: die Reiche | ||||||
| sortimento variado | reiche Auswahl - Sortiment | ||||||
| Reino de Deus [REL.] | das Reich Gottes | ||||||
| Celeste Império [HIST.] | Reich des Himmels - veraltete Bezeichnung für China | ||||||
| Império do Meio - China | Reich der Mitte [poet.] - China | ||||||
| Império Antigo [HIST.] | Altes Reich | ||||||
| Império Bizantino [HIST.] | Byzantinisches Reich | ||||||
| Terceiro Reich deutsch [HIST.] | Drittes Reich | ||||||
| Império Novo [HIST.] | Neues Reich | ||||||
| Império Otomano [HIST.] | Osmanisches Reich | ||||||
| Império Romano do Oriente [HIST.] | Oströmisches Reich | ||||||
| Império Romano do Ocidente [HIST.] | Weströmisches Reich | ||||||
| filhinho de papai [ugs.] [pej.] | reiches Papasöhnchen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dar a mão a alg. | jmdm. die Hand reichen | ||||||
| estender a mão a alg. | jmdm. die Hand reichen | ||||||
| ser suficiente | reichen | reichte, gereicht | | ||||||
| chegar - bastar | reichen | reichte, gereicht | | ||||||
| passar a.c. a (oder: para) alg. - dar, entregar | jmdm. etw.Akk. reichen | reichte, gereicht | | ||||||
| ser bastante | reichen | reichte, gereicht | | ||||||
| bastar - ser suficiente | reichen | reichte, gereicht | | ||||||
| dar - ser suficiente | reichen | reichte, gereicht | | ||||||
| dar para o gasto [ugs.] - ser suficiente | reichen | reichte, gereicht | [ugs.] - ausreichen | ||||||
| enriquecer | reich werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| enriquecer alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. reich machen | machte, gemacht | | ||||||
| ir nanar [fam.] | in die Heia gehen [fam.] | ||||||
| ir para a cama [fam.] | in die Heia gehen [fam.] | ||||||
| ir fazer oó [fam.] (Portugal) | in die Heia gehen [fam.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rico, rica Adj. | reich | ||||||
| opulento, opulenta Adj. - que tem muito bens | reich | ||||||
| grã-fino, grã-fina Adj. [ugs.] (Brasil) | reich | ||||||
| cerca de | um (die) Adv. - Anzahl | ||||||
| por volta das - número | um (die) Adv. - Anzahl | ||||||
| de sobejo | in reichem Maße | ||||||
| de sobra | in reichem Maße | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| o, a Art. - artigo definido | der, die, das - bestimmter Artikel | ||||||
| os, as Art. | die - im Plural | ||||||
| quem Pron. - relativo | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| aquele, aquela Pron. | der, die, das | ||||||
| esse, essa Pron. | der, die, das | ||||||
| este, esta Pron. | der, die, das | ||||||
| o qual, a qual Pron. - relativo | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| a maioria Pron. | die allermeisten auch: Allermeisten | ||||||
| os demais, as demais Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| os mais, as mais Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| (o) nosso, (a) nossa Pron. - com função substantiva | der, die, das unsrige (auch: Unsrige) [form.] veraltend - Possessivpronomen | ||||||
| na Präp. - Pl.: nas | im (oder: in der) +Dat. - Präposition em + Artikel a - wo? | ||||||
| onde Pron. | in dem | in der | in dem | ||||||
| no Präp. - Pl.: nos | im (oder: in der) - Präposition em + Artikel o | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Danem-se! [ugs.] | Die können mich alle mal! [ugs.] [derb] | ||||||
| inquietar alg. | die Pferde scheu machen (auch: scheumachen) [fig.] [ugs.] | ||||||
| perturbar alg. | die Pferde scheu machen (auch: scheumachen) [fig.] [ugs.] | ||||||
| Descobridores de Catan (Portugal) - jogo | Die Siedler von Catan | ||||||
| Os Colonizadores de Catan (Brasil) - jogo | Die Siedler von Catan | ||||||
| Uma mão lava a outra. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| Quando o gato sai de casa, os ratos fazem a festa. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse (auf dem Tisch). | ||||||
| ser em vão | für die Katz sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| Estou-me nas tintas para ele! (Portugal) | Der kann mir (mal) im Mondschein begegnen! [fig.] [ugs.] | ||||||
| não chegar aos calcanhares de alg. [fig.] | jmdm. nicht das Wasser reichen können [fig.] [ugs.] [pej.] | ||||||
| não chegar aos pés de alg. [fig.] | jmdm. nicht das Wasser reichen können [fig.] [ugs.] [pej.] | ||||||
| (Agora) chega! | Das reicht! | ||||||
| Basta! | Es reicht! | ||||||
| a perder de vista [fig.] | so weit das Auge reicht | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| O diabo que carregue! [ugs.] | Die können mich alle mal! [ugs.] [derb] | ||||||
| Os negócios tomaram um rumo favorável. | Die Geschäfte haben eine günstige Wendung genommen. | ||||||
| A estrada faz uma curva. | Die Straße macht eine Kurve. | ||||||
| A temperatura baixou para sete graus negativos. | Die Temperaturen sind auf sieben Grad minus gesunken. | ||||||
| Não toquem nas mercadorias, por favor. | Die Waren bitte nicht berühren. | ||||||
| Os livros podem ser deduzidos do imposto de renda. | Die Bücher kann man von der Einkommensteuer absetzen. | ||||||
| Os livros podem ser descontados do imposto de renda. | Die Bücher kann man von der Einkommensteuer absetzen. | ||||||
| Os deputados são eleitos por quatro anos. | Die Abgeordneten werden auf vier Jahre gewählt. | ||||||
| Os dois países seguem uma política comum. | Die beiden Länder verfolgen eine gemeinsame Politik. | ||||||
| As vítimas foram assistidas no local do acidente. | Die Opfer wurden an der Unfallstelle ärztlich versorgt. | ||||||
| Os feridos foram levados ao hospital. | Die Verletzten wurden ins Krankenhaus gebracht. | ||||||
| A mãe repreendeu o João porque ele bateu na Sara. | Die Mutter schimpfte João aus, weil er Sara gehauen hat. | ||||||
| Com esta câmara é fácil focar. | Die Scharfeinstellung ist bei dieser Kamera einfach zu handhaben. | ||||||
| A companhia de eletricidade cortou a luz. | Die Stromgesellschaft hat den Strom abgestellt. | ||||||
Werbung
Werbung






